多文化、多言語、何とか育児日記

カナダで英語、フランス語、日本語マルチリンガル子育て!

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

息子の言葉の発達を垣間見るとき

息子:7歳半


息子に「小さいけど、大福買ってきたよ。」と言ったら


「大(だい)は大きいってことだから
小さかった大福じゃだいよ。
大福っていうのは、大きい福があるってことだから」



大(だい)と大きいが同じということが
ちゃんと理解できているのかと関心してしまいますた。


その後、大福が本当に小さかったので
息子は「ちび福」と呼んでいました。


この数日間
息子が何年か前のこどもちゃれんじの
エデュトイのメールパソコンを使って
頻繁にメッセージを書いてくれいます。
このメールパソコンが届いたころは
あまりまともな文章が書けていませんでしたが、
このおもちゃを使って
まともな文章のやり取りができるようになっていることにも
嬉しい気持ちでした。


仕事の途中に頻繁にメッセージをくれて
返事を要求してくるので
仕事が全く進まなかったということは
まあ置いておきました・・・(汗)


最近は、学校の勉強に重点を置いていて
なかなか日本語のことまで考えられませんが
少しずつでも進歩しているようなので
あきらめずにサポートしていきたいと思っています。


更新の励みになります!
1クリックお願いします。

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ
にほんブログ村
スポンサーサイト
[ 2016/02/14 16:57 ] 言葉の発達 | TB(0) | CM(2)
プロフィール

チョロ

Author:チョロ
カナダで2008年夏生まれの息子と
南米出身の主人と生活しています。
はじめての育児なので迷いながらも
息子と楽しく過ごすために、
いろいろな育児法を取り入れてます。
台所育児、語りかけ育児、
多言語育児、多文化育児・・・

コメント、アドバイス等いただけると嬉しいです。
このブログを通して、いろいろな人たちと交流できるとうれしいです。
よろしくお願いします。



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。