多文化、多言語、何とか育児日記

カナダで英語、フランス語、日本語マルチリンガル子育て!

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

英語読み聞かせの失敗

息子がプリスクールから
英語、フランス語の絵本を
毎日1冊ずつ借りてきます。


英語の絵本は寝る前に私が読みます。


息子に読み聞かせるときが
私にとっても
その絵本を初めて開くときです。


たまに私の知らない単語も出てきたりします。


そして私が適当に読んで
息子が間違って覚えてしまうという失敗があります。


その他の失敗としては
物語の状況をちゃんと把握していなくて
読み方を失敗してしまうということがあります。


昨日、息子が借りてきた本です。



Mine All Mineです。

りすの兄弟たちが
雪が降ってきたことに大喜びしています。
けれども、一番小さなリスが
雪の結晶は全部ぼくのものだと独り占めするので
他の兄姉は小さなリスのもとからいなくなってしまって・・・

というお話なのですが、

最初に小さなリスが

「But it's my snowflake」

と言うところを私は怒った声で呼んだのですが

すぐ後の文は

whispered Little Squirrel だったのです。


そうです、最初は控えめに
ぼくの結晶だよと言っていた小さなリスが
だんだん興奮してきて
最後には大声を出してしまうというのが
話の流れでした。


こういうことがあると
息子に読む前に一度ぐらい本を読んでおかなくては
と思うのですが
中々できないでいるのです。


更新の励みになります。
1クリックお願いします!

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ
にほんブログ村

にほんブログ村 子育てブログ 海外育児へ
にほんブログ村
関連記事
[ 2013/01/10 22:31 ] 英語絵本 | TB(0) | CM(2)
英語でも読んであげているんですか! すごいですね・・・うちは発音に自信がないので、日本語以外は一切読んでません。多言語も即興翻訳して日本語で読んでいました・・・。ドイツ語の勉強になるから一緒に読むようにと先生に言われましたが、やってません・・・。チョロさんの熱心さには頭が下がります・・・。
[ 2013/01/13 16:12 ] [ 編集 ]
Re: MariaIcuietta さん
うちの場合は、私と主人で英語とフランス語を割り振った場合に、フランス語ができない私が必然的に英語になってしまっただけなのです(汗)英語の発音は主人のほうがいいはずなんですが・・・ドイツ語難しいですよね。学生のときに2年間習ったはずなんですが、全く覚えてません(笑)
[ 2013/01/13 22:48 ] [ 編集 ]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

プロフィール

チョロ

Author:チョロ
カナダで2008年夏生まれの息子と
南米出身の主人と生活しています。
はじめての育児なので迷いながらも
息子と楽しく過ごすために、
いろいろな育児法を取り入れてます。
台所育児、語りかけ育児、
多言語育児、多文化育児・・・

コメント、アドバイス等いただけると嬉しいです。
このブログを通して、いろいろな人たちと交流できるとうれしいです。
よろしくお願いします。



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。