多文化、多言語、何とか育児日記

カナダで英語、フランス語、日本語マルチリンガル子育て!

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

読み聞かせの日+DVD

水曜日は
息子の決まったアクティビティがなかったので
たくさん読み聞かせができました。


朝、まず息子が持ってきた本です。



この本の後で
「今度はこれ読んで!」
と持ってきた本です。



2冊とも同じ作者の
同じような言葉遊びの絵本ですが
息子は「へんしんトンネル」のほうが
好きみたいです。
2回読みました。


久しぶりに
息子と二人で公園に遊びにいきました。

近所の公園なので
だいたいいつも同じ子供たちが
遊んでいます。

そして同じ子とケンカになります(泣)
日本語VSロシア語


息子より小さいのに
いつも息子は泣かされていましたが
今回は互角に戦っておりました。
一安心。


とケンカと言っても
小さな争いなのです。


息子は満足して
公園から帰ってくると
お昼ごはんの前に少しDVD観賞




お昼ごはんの後で
家の中で遊んでから

フランス語のCD付き絵本を聞き流し。




短いCDなので2回繰り返して聞きました。
サンバやポルカにあわせて
息子は踊っておりました。

その後
「ミッキーマウスクラブハウスがみたいよ!」
という息子のリクエストに答えて
DVD見すぎかな?と思いながら、この1本。





寝る前の読み聞かせは

英語



フランス語



毎日、これくらい読み聞かせできるといいのですが
なかなか難しいですね。
この日は、日本語、英語、フランス語の
バランスも良かったと思います。


応援クリックよろしくお願いします!

にほんブログ村 子育てブログ 海外育児へ
にほんブログ村

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ
にほんブログ村
関連記事
[ 2011/10/20 17:38 ] 絵本 | TB(0) | CM(2)
チョロさんが3ヵ国語で読み聞かせしているんですね、すばらしい。私は日本語で、夫は英語&マレー語担当と決めていましたが、夫があまりにも忙しく全然時間がないので、最近私が英語の読み聞かせもしています。ネイティブじゃない発音も不安だし、先日の記事の直されるっていうのも近いかも。それに知らない単語とかたまにあるので(恥)、こんなんでいいのかなと思いつつ・・・?DVDに頼るのもどうかと思うし・・・読み聞かせってやはり良さがありますからね。
[ 2011/10/26 08:43 ] [ 編集 ]
Re: Lilacさん
私は基本的には、日本語と英語担当です。英語の絵本は、発音とかに気を使いすぎて、読むとどっと疲れるのであまり読みたくないのですが・・・フランス語の絵本を息子が私に持ってきた場合は、適当に日本語にして読みます。フランス語は主人の担当です。うちもあまり主人が読み聞かせする時間はありませんが、私や息子が時間を見つけては、あれ読んで、これ読んでと本を主人に渡しています。
やっぱり読み聞かせいいですよね。
最近、息子はDVD中毒の節があるので、見せ方を少し考えなくてはと思っています。
[ 2011/10/26 16:27 ] [ 編集 ]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

プロフィール

チョロ

Author:チョロ
カナダで2008年夏生まれの息子と
南米出身の主人と生活しています。
はじめての育児なので迷いながらも
息子と楽しく過ごすために、
いろいろな育児法を取り入れてます。
台所育児、語りかけ育児、
多言語育児、多文化育児・・・

コメント、アドバイス等いただけると嬉しいです。
このブログを通して、いろいろな人たちと交流できるとうれしいです。
よろしくお願いします。



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。